Wenn du WordPress nutzt und deine URL-Slugs für verschiedene Sprachen anpassen möchtest, macht MultiLipi das über eine eigene Benutzeroberfläche im WordPress-Admin-Panel unglaublich einfach. Dies gewährleistet SEO-freundliche, benutzerspezifische Slugs über Sprachen hinweg und behält dabei die volle Kontrolle.

Was sind Schnecken?

Slugs sind der Teil einer URL, der eine bestimmte Seite in einem lesbaren Format identifiziert, z. B. /über-uns/ . Die Übersetzung von Slugs in die Muttersprache des Besuchers verbessert die Lesbarkeit, das SEO-Ranking und das Lokalisierungserlebnis.

Schritte zum Hinzufügen/Übersetzen von Slugs in WordPress

  1. Melden Sie sich im WordPress-Admin-Panel an
    Navigieren Sie zu Ihrem WordPress-Dashboard ( /wp-admin ) und stellen Sie sicher, dass das MultiLipi-Plugin installiert und aktiv ist.
    MultiLipi WordPress Plugin Slug Übersetzungsschnittstelle

  2. Gehe zu MultiLipi > URL Slugs
    Klicken Sie in der Seitenleiste auf MultiLipi und wählen Sie dann URL-Slugs . Dadurch gelangen Sie zum Bildschirm MultiLipi URL Slug Manager.
    Hinzufügen von sprachspezifischen Slugs im MultiLipi-Dashboard
  3. Klicken Sie auf "+ Neue Slugs hinzufügen"
    Es erscheint eine neue Zeile, in der Sie Folgendes eingeben können:
    • Sprache (z. B. hi — Hindi )
    • Ursprünglicher Pfad (z. B. /beispiel-seite/ ) – muss auf deiner WordPress-Seite existieren.
    • Übersetzter Pfad (z. B. /अनुवादित-पृष्ठ/ ) — Ihr benutzerdefinierter Slug in der ausgewählten Sprache. Übersetzte URL-Slugs für mehrsprachige SEO in WordPress
  4. Speichern des Slug-Mappings
    Klicken Sie nach dem Hinzufügen auf Retten um das Mapping anzuwenden. Die Übersetzung wird nun mit dem aktualisierten Pfad für Nutzer angezeigt, die in der ausgewählten Sprache surfen.

Dinge, die Sie beachten sollten

  • Der ursprüngliche Pfad muss bereits existieren und auf deiner WordPress-Seite gültig sein.

  • Jeder übersetzte Pfad muss mit einem beginnen und enden /und innerhalb der gewählten Sprache einzigartig zu sein.

  • Übersetzte Butzen darf nicht übereinstimmen alle vorhandenen ursprünglichen oder übersetzten Pfade für andere Einträge