Translating a full website into multiple languages is a huge task—and it’s easy to miss a few pages. That’s where MultiLipi’s Fehlende URLs feature comes in. It helps you find untranslated or unassigned URLs that are part of your project but not yet localized.

Im Folgenden finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verwendung des Abschnitts "Fehlende URLs":

Schritt-für-Schritt-Anleitung

1. Gehen Sie zu Ihrem MultiLipi-Dashboard

Once you log into Multilipi account, landen Sie auf Ihrem Haupt-Dashboard. Dies ist die Schaltzentrale für alle Ihre Projekte und Übersetzungen.

2. Wählen Sie Ihr Projekt aus

In der linken Seitenleiste unter dem "Übersetzungen" section, click on your current project. This will open up a new menu with language and URL settings for that specific project.

3. Navigieren Sie zur Registerkarte URLs

Klicken Sie in der Projektansicht auf das Symbol "URLs" aus der Seitenleiste. Hier werden alle Ihre übersetzten und unübersetzten URL-Pfade aufgelistet. MultiLipi fehlende URL-Zuordnungstabelle für eine ausgewählte Sprache

4. Wählen Sie die Sprache

Wählen Sie im Dropdown-Menü neben der Suchleiste die Sprache aus, die Sie überprüfen möchten. Wenn Sie beispielsweise nach fehlenden Seiten in Französisch , wählen Sie "Französisch".

5. Klicken Sie auf die Schaltfläche "Fehlende URLs"

Now hit the "Fehlende URLs" button. MultiLipi will scan your site for valid URLs that exist in your original content but have not been added to the selected language’s translation mapping.

6. Überprüfen Sie die Liste

A modal window will pop up (as seen in the second screenshot). It shows:

  • ✅ Gesamtzahl der gefundenen URLs.
  • 📃 Für jeden URL-Pfad, für den eine Übersetzung fehlt.
  • ⬜ Kontrollkästchen, um einzelne oder alle URLs auszuwählen, die Sie hinzufügen möchten.
  • “Scanning your website” modal where all missing translation paths are displayed with checkboxes

7. Fehlende Pfade auswählen und hinzufügen

Sie können die Pfade, die Sie hinzufügen möchten, manuell auswählen oder auf "Alles auswählen." After making your selection, hit the "Pfade hinzufügen" , um mit der Übersetzung dieser Seiten zu beginnen.

Warum das nützlich ist

  • No Page Left Behind: Ensures every page, article, or blog post on your site gets translated.
  • Verbessert die SEO-Abdeckung: Mehr übersetzte URLs bedeuten mehr indizierte Seiten in jeder Sprache, was Ihre mehrsprachige SEO fördert.
  • Automatisiert manuelle Prüfungen: Spart Stunden an Arbeit, indem fehlende Seiten automatisch erkannt werden.

Profi-Tipp

Nachdem Sie fehlende URLs hinzugefügt haben, gehen Sie zu Ihrem AI Mode > Vulnerability Detectorum sicherzustellen, dass keine Ihrer neu hinzugefügten Übersetzungen SEO-Lücken oder schwache Inhalte aufweist.