Übersetzungsspeicher (TM)
Translation Memory (TM) ist eine Datenbank, die Textsegmente (Sätze, Absätze oder Überschriften) speichert, die bereits übersetzt wurden. Wenn dasselbe Segment erneut erscheint, schlägt das TM automatisch die gespeicherte Übersetzung vor, was Konsistenz gewährleistet und Kosten und Zeit erheblich reduziert.
Niemals zweimal für die Übersetzung desselben Inhalts bezahlen
Sie sollten nicht dafür bezahlen, „Kontaktieren Sie uns“ 50 Mal auf Ihrer Website zu übersetzen. TM stellt sicher, dass Sie einmal bezahlen und es für immer wiederverwendet wird. Über die Kostenersparnis hinaus garantiert TM Konsistenz – „Produkt X“ wird immer identisch auf 1.000 Seiten und in 10 Sprachen beschrieben. Dies ist entscheidend für technische Dokumentationen, Rechtsverträge und E-Commerce-Kataloge, bei denen die Terminologie exakt sein muss. TM-Datenbanken sammeln im Laufe der Zeit Wert: Ein Unternehmen, das 1 Million Wörter pro Jahr übersetzt, baut ein riesiges TM-Asset auf, das die Übersetzungen in Jahr 5 um 60-80 % schneller und günstiger macht als in Jahr 1.
Menschliche Übersetzung vs. Translation Memory
Auswirkungen in der Praxis
E-Commerce-Website übersetzt 5.000 Produktseiten ohne TM
Fußzeile "Allgemeine Geschäftsbedingungen" 5.000 Mal übersetzt
Verschwendet 750 $ für wiederholte Übersetzungen
Gleiche Website nutzt TM-System
Fußzeile einmal übersetzt, automatisch auf allen Seiten angewendet
Spart 750 $ + sorgt für perfekte Konsistenz