🎓 Bildungserfolgsgeschichte

Wie AXA-Ingenieure ihre Studentenreichweite verdoppelten und 25 % mehr internationale Bewerbungen sicherten

Von der Website eines lokalen Colleges zu einem globalen akademischen Zentrum. Eine technische Tiefenanalyse, wie AXA-Ingenieure mehrsprachige SEO automatisierten, um Studenten in Japan, Korea und Osteuropa.

MultiLipi Team
MultiLipi Team28. Dezember 2025
11 Min. Lesezeit
AXA Ingenieure x MultiLipi Fallstudie

Auf einen Blick: Die Bildungsmetriken

Echte Ergebnisse, verifiziert von MultiLipi Command Center (gemessen nach nur 1 Monat):

Traffic-Wachstum
+100%
Monatliche Aufrufe: 12.000 → 25.000+
Globale Reichweite
1 → 8
Sprachen (JA, KO, PL, RO, etc.)
Studentenengagement
39,849
Kurskatalog-Browsing-Anfragen
ROI-Auswirkungen
+25%
Internationale Bewerbungen steigen
⚡ Schnelle Ergebnisse: Diese Metriken wurden in nur 30 Tage der Aktivierung von MultiLipi – was die sofortige Auswirkung einer richtigen mehrsprachigen SEO-Infrastruktur zeigt.
Top-Performer: Japanisch (7.730 Aufrufe) und Koreanisch (6.229 Aufrufe) als Haupttreiber herauskristallisierten, wobei Polnisch (5.813 Aufrufe) zeigt die osteuropäische Nachfrage.

1. Der Kontext: Wissen sollte keine Grenzen haben

AXA Ingenieure ist eine führende Bildungseinrichtung, die Kursmaterialien, Forschungsaktualisierungen und Anmeldeinformationen für angehende Ingenieure. In der wettbewerbsorientierten Welt der internationalen Bildung ist Zugänglichkeit der Schlüssel.

⚠️ Die Trennung

Während Ingenieurprinzipien universell sind, ist die Unterrichtssprache ist oft eine Hürde.

  • Die Entdeckungslücke: Ein brillanter Student in Tokio sucht nach "Ingenieurstipendium" auf Japanisch (工学奨学金) AXA's englischsprachige Zulassungsseite niemals finden würden.
  • Die verpasste Einschreibung: Internationale Studenten zögern oft, sich zu bewerben, wenn sie den Lehrplan oder die Voraussetzungen nicht vollständig verstehen. Indem sie während des Studiums nicht ihre Sprache sprechen, Recherchephase, verlor AXA sie an lokale Konkurrenten.

2. Die Herausforderung: Akademisches SEO im großen Stil

Die Übersetzung einer Universitätswebsite ist einzigartig schwierig, da sie Folgendes beinhaltet komplexe akademische Terminologie und sich ständig ändernden Kursdaten.

A. Das Problem der Indexierung des "Kurskatalogs"

AXA brauchte mehr als nur eine Übersetzung der Homepage. Sie brauchten ihre gesamter Kurskatalog indiziert.

⚠️ Das Problem: Viele Übersetzungstools verwenden eine "Overlay"-Technologie, die Google nicht sehen kann. Das bedeutete, dass, obwohl ein Benutzer die Seite vielleicht auf Spanisch sah, Google sie immer noch als Englisch indexierte.
✅ Der Bedarf: Sie brauchten Serverseitiges Rendering damit Suchen nach bestimmten Begriffen wie "Bauingenieurwesen Lehrplan" auf Spanisch direkt auf der richtigen Seite landen würden.

B. Das Terminologierisiko

Akademische Integrität ist nicht verhandelbar.

⚠️ Das Risiko: Fehlübersetzung "Bachelor of Science" oder "Credit Hours" könnte Studenten verwirren und den Ruf der Institution schädigen.
✅ Die Lösung: Sie brauchten ein System mit Glossar-Gedächtnis strukturieren, um sicherzustellen, dass die Titel der Fakultätsmitglieder und die Kursnamen über alle 8 Sprachen hinweg konsistent blieben.

3. Die Lösung: Automatisierte akademische Infrastruktur

AXA-Ingenieure integrierten MultiLipis SEO-Infrastruktur um ihre globale Reichweite zu automatisieren.

AXA Engineers Mehrsprachige Website

8-sprachiger Umschalter implementiert — FR, DE, JA, KO, PL, RO, ES, EN — mit vollständiger Indexierung des Kurskatalogs und Konsistenz der akademischen Terminologie

🔍

Schritt 1: Die Indexierungs-Engine (Hreflang für Schulen)

Serverseitiges Rendering: Vollständig gerendertes HTML für Suchmaschinen – keine Overlay-Tricks, die Google nicht sehen kann
Hreflang-Automatisierung: Automatisch eingefügte Hreflang-Tags für alle 8 Sprachen gewährleisten eine ordnungsgemäße geografische Ausrichtung
Duplicate Content Fix: Eliminierte Strafen und signalisierte Google, dass AXA für nicht-englische Anfragen relevant ist
🌐

Schritt 2: Lokalisierte URL-Slugs

Native URL-Struktur: Vorher: /courses/mechanical | Nachher: /ja/courses/kikai-kogaku (japanischer Slug)
200% CTR-Steigerung: Studierende vertrauten Links, die wie lokale Ressourcen aussahen, nicht wie ausländische Websites
Organischer Traffic-Anstieg: Mehrsprachiger Suchverkehr nahm mit lokalisierten URL-Pfaden dramatisch zu

Schritt 3: Das "Zero-IT"-Deployment

WordPress-Integration: Das Marketingteam startete die gesamte mehrsprachige Website ohne benutzerdefinierten Code
7-Tage-Start: Vollständige Bereitstellung in nur einer Woche – keine IT-Engpässe oder Genehmigungsverzögerungen
Sofortige Updates: Kursänderungen werden automatisch über alle 8 Sprachversionen verbreitet

4. Der Daten-Deep-Dive: 100% Traffic-Wachstum

Die Ergebnisse bestätigten die "Infrastruktur"-Ansatz über dem "Widget"-Ansatz.

🌏 Erschlossen: Die asiatischen und osteuropäischen Märkte

Die Verkehrsaufschlüsselung war erschreckend. Die Nachfrage kam nicht aus Westeuropa; sie kam aus stark wachsende Ingenieurzentren.

🇯🇵 🇰🇷 Ostasiatischer Anstieg

Japanisch (7.730 Aufrufe) und Koreanisch (6.229 Aufrufe) wurden zu den wichtigsten Traffic-Quellen.

Dies deutet auf eine massive, bisher unerschlossene Nachfrage nach westlicher Ingenieurausbildung in diesen technikorientierten Nationen hin.

🇵🇱 🇷🇴 Osteuropäische Verbindung

Polnisch (5.813 Aufrufe) und Rumänisch Traffic sprunghaft angestiegen.

Ausrichtung auf die wachsende studentische Mobilität aus diesen Regionen, die nach hochwertigen Ingenieurprogrammen suchen.

📊 Metrik: 25.000+ monatliche Aufrufe

Traffic verdoppelt von 12.000 auf 25.000+ in nur 30 Tagen.

✨ Warum es wichtig ist: Dies war kein "virales" Traffic. Es war "Such"-Traffic. Dies sind Studierende, die aktiv nach Bildung suchen. Die 25% mehr Bewerbungen beweist, dass dieser Traffic von hoher Qualität und hoher Absicht war.

🎯 Metrik: 39.849 Übersetzungsanfragen

Fast 40.000 Anfragen zur Durchsicht des Kurskatalogs von potenziellen Studenten.

🔥 Das Engagement-Signal: Studenten landeten nicht nur auf der Homepage – sie tiefgehend erforscht. Sie lesen Kursbeschreibungen, Voraussetzungen und Fakultätsbiografien. Dieses Maß an Engagement deutet auf ernsthafte Überlegung hin, nicht auf zufälliges Stöbern.

5. Zukunftssicherheit: Der nächste Sprung (GEO)

AXA Engineers hat diese Verdoppelung des Traffics rein durch Traditional SEO (Indexierung, Hreflang, Keywords).

Sie haben GEO noch nicht einmal aktiviert

Stellen Sie sich die Decke vor, wenn sie es tun.

Im Moment gewinnen sie auf Google. Aber da ihre Kursdaten bereits von MultiLipi strukturiert wurden, sind sie perfekt positioniert, um auf LLM-Optimierung.

🎓 Der zukünftige Zustand:

Dies würde ihren Lehrplan und ihre Fakultätsdaten in Knowledge Graph Entities, wodurch sie zur zitierten Autorität wurden, wenn ein Student ChatGPT fragt: "Welche Hochschulen bieten Maschinenbaustudiengänge für internationale Studierende an?"

AXA Engineers haben den Suchkampf gewonnen. Sie sind bereits für den KI-Krieg gerüstet.

AXA Engineers bewiesen, dass Bildung keine Grenzen hat, wenn man die richtige Infrastruktur aufbaut. Allein dadurch, dass sie ihre Kurse in 8 Sprachen für Google lesbar machten, verdoppelten sie ihren Traffic und steigerten die internationalen Bewerbungen um 25 %. Sie haben nicht nur eine Website übersetzt; sie haben ihre Mission exportiert.

Hören Sie auf, Ihre Kurse vor der Welt zu verstecken.

Bereit, global zu gehen?

Lassen Sie uns besprechen, wie MultiLipi Ihre Content-Strategie transformieren und Ihnen helfen kann, globale Zielgruppen mit KI-gestützter mehrsprachiger Optimierung zu erreichen.

Füllen Sie das Formular aus und unser Team wird sich innerhalb von 24 Stunden bei Ihnen melden.